site stats

Psalm 121 in hebrew and english

WebPsalms Chapter 121. תְּהִלִּים. אֶשָּׂא עֵינַי, אֶל-הֶהָרִים-- מֵאַיִן, יָבֹא עֶזְרִי. 1 A Song of Ascents. {N} I will lift up mine eyes unto the mountains: from whence shall my help come? ב עֶזְרִי, … http://hebrewsongs.com/psalm121.htm

Psalm 121 in Hebrew and English - YouTube

Web11 rows · Psalm 120:1 In my distress I cried to the LORD, and he heard me. I will, etc. or, … Web8 For my brethren and companions' sakes, I will now say: 'Peace be within thee.'. ט לְמַעַן, בֵּית-יְהוָה אֱלֹהֵינוּ-- אֲבַקְשָׁה טוֹב לָךְ. 9 For the sake of the house of the LORD our God I will seek … doc17 パター https://azambujaadvogados.com

PSALM 121 (LAI LAI LAI) with Hebrew and English lyrics - YouTube

WebFeb 23, 2024 · ADONAI (LORD) is your defense A shadow on your right side The sun will not strike you at daytime Or the moon harm you by night. ADONAI (LORD) will protect you … WebPsalm 121:5 Hebrew Study Bible ( Apostolic / Interlinear) יְהוָ֥ה שֹׁמְרֶ֑ךָ יְהוָ֥ה צִ֝לְּךָ֗ עַל־ יַ֥ד יְמִינֶֽךָ׃ KJV with Strong's The LORD is thy keeper the LORD is thy shade upon thy right hand תהילים 121:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex יְהוָ֥ה שֹׁמְרֶ֑ךָ יְהוָ֥ה צִ֝לְּךָ֗ עַל־יַ֥ד יְמִינֶֽךָ׃ WebPSALM 121 121:1 A Song of Ascents. I will lift up mine eyes unto the mountains: from whence shall my help come? 121:2 My help cometh from the Lord, who made heaven and … dob とは

Psalm 121 - Chabad.org

Category:Psalm 121:1 Hebrew Text Analysis - Bible Hub

Tags:Psalm 121 in hebrew and english

Psalm 121 in hebrew and english

The Shir Lamaalot - Chabad.org

WebPsalm 121 New International Version Psalm 121 A song of ascents. 1 I lift up my eyes to the mountains— where does my help come from? 2 My help comes from the Lord, the Maker … http://www.qbible.com/hebrew-old-testament/psalms/121.html

Psalm 121 in hebrew and english

Did you know?

WebThe theme of Psalm 121 is God's care of His people. Variations of the Hebrew root word for "keep" appear in verses 3, 4, 5, 7, and 8. This is the same term used in Genesis 2:15 to describe Adam's intended role in Eden. The sense of the word is to watch over.

Web2 My help is from the Lord, the Maker of heaven and earth. 3 He will not allow your foot to falter; Your Guardian will not slumber. 4 Behold the Guardian of Israel will neither slumber nor sleep. 5 The Lord is your Guardian; the Lord is your shadow; [He is] by your right hand. Chapter 121. Next » Chapter 123. Rashi's Commentary Rashi: Show Hide. Show … Web1 A Song of Ascents. {N} They that trust in the LORD are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever. ב יְרוּשָׁלִַם-- הָרִים, סָבִיב לָהּ: וַיהוָה, סָבִיב לְעַמּוֹ-- מֵעַתָּה, וְעַד-עוֹלָם. 2 As the mountains are round about Jerusalem, {N} so the LORD is round about ...

WebPsalm 147 is the 147th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version, "Praise ye the L ORD: for it is good to sing praises".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible, and in the Latin Vulgate/Vulgata Clementina, this psalm is divided into Psalm 146 and Psalm 147.In Latin, … WebPsalm 121 This is a lovely Psalm. Besides giving us great encouragement that God is a reliable refuge, it also suggests responsibility on our part. If He will not let our feet falter, …

WebPsalm 121[a] A song of ascents. [b] 121 I look up[c]toward the hills. From where[d]does my help come? 2 My help comes from the Lord,[e] the Creator[f]of heaven and earth. 3 May he not allow your foot to slip. May your Protector[g]not sleep. [h] 4 Look! Israel’s Protector[i] does not sleep or slumber. 5 The Lordis your protector;

WebJun 6, 2016 · Psalm 121 sung in Hebrew with English Translation Hebrew Through the Bible 9.62K subscribers Subscribe 46K views 6 years ago Beautiful performance of Psalm 121 … doc210 トプコンhttp://www.oldtestamentstudies.net/translations/psalm121.asp?item=16&variant=1 doc27 ケーブルWebתהילים 121:6 Hebrew Bible יומם השמש לא יככה וירח בלילה׃ Additional Parallel Hebrew Parallel Verses New American Standard Bible The sun will not smite you by day, Nor the moon by night. King James Bible The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night. Holman Christian Standard Bible The sun will not strike you by day or the moon by night. doc5 モリタWebPsa 121:1 ¶ A Song of Ascents. I will lift up my eyes to the hills— From whence comes my help? Tools Psa 121:2 My help comes from the L ORD, Who made heaven and earth. Tools Psa 121:3 He will not allow your foot to be moved; He who keeps you will not slumber. Tools Psa 121:4 Behold, He who keeps Israel Shall neither slumber nor sleep. Tools d.o.b とはWebOct 12, 2024 · Psalm 121 opens with the confident assertion that God will be his helper: “I lift up my eyes to the mountains.” Tucker explains “mountains” has been interpreted negatively, as “the treacherous and dangerous path” or “the places at which false gods were worshiped” (730); or positively as Zion or the hills surrounding Zion. dobとは 制御WebPsalm 121 1. A song of ascents. 2. I lift my eyes to the mountains - from where will my help come? 3. My help will come from the L-rd, Maker of heaven and earth. 4. He will not let your foot falter; your guardian does not slumber. 5. Indeed, the Guardian of Israel neither slumbers nor sleeps. 6. doc2vec 学習済みモデルWebThis Bible layout provides an inline view of the Bible text with WLC Hebrew inflections, parsing codes, and Strongs data in the English word order. KJV NKJV NLT NIV ESV CSB NASB20 NASB95. LSB NET RSV ASV YLT DBY HNV. VUL WLC LXX mGNT TR NAV RVR60 . Clear Advanced Options. doc75 とは